Шекспир Востока на кыргызском языке

4 октября 2021 13:42 5341 Barometr
Поделиться в:
ok

Впервые на кыргызском языке издан сборник произведений легендарного классика азербайджанской литературы, крупнейшего поэта-гуманиста, драматурга-романтика и мудрого философа - Гусейн Джавида. Об этом сообщила пресс-служба посольство Азербайджана в Кыргызстане. 

В книгу по названием «Чыгармалар» вошли следующие произведения выдающегося мыслителя и гения: драмы «Хайям», «Хромой Тимур», «Азезил», а также стихи «Любовь к цветам», «Увядающий цветок», «Не радуйся чужому горю», «Мой господин», «Не видел», «Комета», «Шейх-Санан», «Розовая паранджа», «Уйди», «Беженец».

К данному сборнику чрезвычайный и полномочный посол Азербайджана в Кыргызской Республике Гидаят Оруджев написал предисловие под названием «Шекспир Востока». 

В нём сказано, что издание послужит культурному взаимообогащению народов двух братских стран.

Стихи выдающегося азербайджанского драматурга переведены на многие языки мира. 

"Очень рад, что сегодня они вышли в свет и на языке великого Манаса, а также славного сына кыргызского народа-Чингиза Айтматова", - отметил посол.

Гусейн Джавид является выдающейся личностью, ещё более приумножившим славу азербайджанской и восточной поэзии и привнесшим в неё идеи тюркизма. 

Именно он стал основоположником романтизма, первооткрывателем жанра стихотворной драмы и трагедии в национальной литературе.

Произведения могучего художника слова, отличающиеся духовным богатством, сформировали эстетический вкус многих поколений. Его философская лирика затрагивает такие животрепещущие проблемы, важные и вечные темы, как: любовь к Всевышнему и красоте, добро и зло, борьба светлых и темных сил, сочувствие, гуманизм и человеколюбие.

Уникальный поэт, прославился ещё при жизни, не случайно называли Шекспиром Востока. Все его произведения пропитаны глубоким философским смыслом и не отставляют читателя равнодушным, вне зависимости от того на какой язык они переведены. Творчество Джавида и сегодня сохраняет свою актуальность.

Безмерно талантливый поэт и мыслитель прожил очень яркую, но трагическую жизнь. Он открыл новую страницу в литературе и драматургии Азербайджана оказал сильное влияние и на развитие национального театра. Гусейн Джавид оставил богатое творческое наследие. Драгоценные плоды его таланта стали настоящим национальным достоянием. 

Благодаря искусному переводу и большому труду поэта Кожогелди Култегина, а также филолога-тюрколога Калмамата Куламшаева, кыргызские читатели смогут прикоснуться к творчеству одного из лучших и известных миру поэтов Азербайджана, ближе познакомиться с его богатым внутренним миром и глубокими философскими мыслями.

Книга издана в типографии «Турар» на высоком полиграфическом уровне и содержит цветные иллюстрации самого лучшего качества.

Ссылка: https://barometr.kg/shekspir-vostoka-na-kyrgyzskom-yazyke



Добавить комментарий